Skip to content

CUON

韓国語圏の知を日本語圏でも

  • クオンの本一覧
  • お知らせ
  • イベント&メディア
  • 書店様へ
  • 版権仲介
  • 会社概要
  • お問い合わせ
  • 쿠온(CUON)소개
  • 会社概要
  • お問い合わせ
  • 한국어

カテゴリー: お知らせ

第7回「日本語で読みたい韓国の本 翻訳コンクール」開催

【主催】一般社団法人K-BOOK振興会、株式会社クオン 【協力】ブックカフェCHEKCCORI 韓国の本に関する様々な情報を発信し...

2023年7月20日2023年9月4日

「CUON BOOK CATALOG」Vol.4 配布開始のお知らせ

クオンの書籍全点カタログをはじめ、書き下ろし記事やレビュー、ためし読みなどを盛り込んだ「CUON BOOK CATALOG 」Vol. 4...

2023年5月25日2023年5月26日

『カメラを止めて書きます』特設ページ

  ―ETV特集「オモニの島 わたしの故郷~映画監督・ヤン ヨンヒ」で紹介 4月末、待望の刊行― 家族を撮り続けることは ...

2023年4月14日2023年10月13日

『#発言する女性として生きるということ』特設ページ

韓国SFの話題作『となりのヨンヒさん』著者 チョン・ソヨンによる初の邦訳エッセイ集 「この社会で女性として生きるには、...

2023年2月24日2024年2月29日

韓国文学翻訳院YouTubeチャンネルにて作家インタビュー動画公開

韓国文学翻訳院のYouTubeチャンネルで、韓国の作家・詩人へのインタビュー動画が公開されています。 このうち二本に、このた...

2022年12月22日2022年12月28日

年末年始休業のお知らせ

CUONは2022年12月29日(木)から2023年1月4日(水)まで休業させていただきます。 この期間にいただいたお問い合わせ、書籍の...

2022年12月12日2022年12月12日

クオン代表 金承福 韓国文学翻訳院「2022年韓国文学翻訳賞 翻訳功労賞」受賞

韓国文学翻訳院による「2022年韓国文学翻訳賞 翻訳功労賞」をクオン代表の金承福が受賞致しました。 これまでに朴景利、黄...

2022年12月6日2022年12月6日

第6回「日本語で読みたい韓国の本 翻訳コンクール」受賞者決定!

K-BOOK振興会、株式会社クオンの共催(後援: 韓国文学翻訳院)で行われた、第6回「日本語で読みたい韓国の本」翻訳コンクー...

2022年11月1日2022年11月2日

『世宗、ハングルで世の中を変える ハングル創製の物語』特設ページ

  誰もが読み書きができて、互いに気持ちを伝え合うことで 豊かな暮らしをもたらす国を夢見た王様がいた。 その世宗大...

2022年10月3日2022年10月27日

作家、キム・ウォニョン――書き、踊り、欲望せよ

(記事初出:韓国出版文化産業振興院Webマガジン「K-BOOK Trends」Vol.50| インタビュー・構成:늘품플러스|翻訳:牧野美...

2022年9月29日2022年10月30日

‹12345›»
出版社クオンのWebマガジン
  • 詩人シン・ミナの日本滞在記

  • 韓国文学の読書トーク

  • スクリーンと本棚:韓国の映画と本のこと

  • 文学からみる100年前の 韓国の食べ物

株式会社 クオン (CUON)

cuon_kbook

2月22日は猫の日。猫と一緒に暮らせる幸せに感謝し、猫と一緒に喜びを噛みしめる日です。クオンからも、<猫たちへの愛が感じられる本>4冊をご紹介します🐾

📘新しい韓国の文学11
『野良猫姫』
ファン・インスク著/生田美保訳
ソウルの街角で野良猫の世話をする二十歳のファヨルと、彼女の周囲の温かな人たち。読み終えた後に日常が愛おしくなり、自分も一歩踏み出したくなる物語。 
著者のファン・インスクさんは「猫詩人」とも言われています。

📗K-BOOK PASS 02
『月に聞かせたい話』
シン・ギョンスク著/村山俊夫訳
月が満ち欠けしながら夜空をそっと照らすように、静かに心をほぐしてくれるショートショート集。
オンラインのためしよみページでは、「ネコ男」全ページを公開しています。 
https://hanmoto.tameshiyo.me/9784904855652

📙K-BOOK PASS 05
『♯発言する女性として生きるということ』
チョン・ソヨン著/李聖和訳
作家、翻訳家、弁護士と多方面で活躍するチョン・ソヨンさん。新聞コラムやエッセイを収めたこの本には、今回ご紹介した箇所以外にも猫が登場する場面がたくさんあり、どの個所も心に沁みます。

📕韓国文学ショートショート19
『僕のルーマニア語の授業』
チャン・ウンジン著/須見春奈訳
ルーマニア文学を専攻し教授を夢見ていた「僕」は、兵役から戻ったキャンパスで周りと異なる空気に包まれた「彼女」と出会う――。
孤立、疎外といったテーマを多く手掛けるチャン・ウンジンさんの小説です。
さらに読み込む... Instagram でフォロー

@CUON_CUON からのツイート
運命を切り拓き、すべての生命を包み込む大河小説
文学で旅する韓国
ブックカフェ
オンライン書店
  • 会社概要
  • 個人情報保護方針
  • お問い合わせ

Copyright © 2026 CUON inc. All reserved.